バイトして3年目になるのですが、気になる点があります。 それは お客様に商品を渡す時に毎回その袋、箱に入っているものを確認することです。 私は(例えば4ピースバリュMコールスロービスケ)だと 「下の箱にチキンが四本と、上の袋にビスケットがお一つ入っております。別の袋には冷たい商品のコールスローのMサイズがお一つ、入っております」 というように紹介しています。 私のお店では年配のお客様が多く、この説明を聞かずに商品を持って行こうとする人が多いです。 説明は必要ですか?また、もう少し分かり易い言い方とかありますか? お願いします。
万人に喜ばれるサービスはなかなかないですから、商品の説明もしていいかどうか迷いますよね。 でも質問者さんのやり方はとても正しいと思いますよ。 説明は必要です。 他の方が言うように自身のパックミスも防げますし、お客様にも安心感を与えられますから。 分かりやすい説明だと思いますが、細かいことを言うのなら説明をもう少し簡略化してもいいと思います。 「下の」や「上の」などの形容詞は省略したり、「冷たい商品」という説明や1つだけの場合は数量を省略したり、「入っております」は最後にだけ言うなど。 質問者さんが書かれた例で言えば 「箱にチキンが4本、袋にビスケット、別の袋にコールスローが入っております」 質問者さんの説明はとても丁寧なのですが、すぐに商品をもらえることが前提のファーストフードでは長く感じるかもしれませんので、簡略化することも大事ですよ。 頑張って下さい。
パックミスを防ぐ為と、お客様の早とちりを防ぐ為です。それ以上に分かりやすい言葉はないんじゃないでしょうか。。。
企業のギモンをYahoo!知恵袋で解決しませんか?
※Yahoo! JAPAN IDでのログインが必要です
アルバイトの評価ではなく、社員の人事評価は基本的に雑であると感じます。店舗の店長は直属のエリ…続きを見る
入社当初から責任感のある仕事を任せてもらい、モチベーションの向上、スキルの向上につながりまし…続きを見る
現状社員の待遇はそこまで良いとは言えません。ですがどこも同じような中、多少なりの努力はありま…続きを見る
チームワークがとても重要な現場であるため、協力し合う雰囲気がある。女性の割合が圧倒的に多いが…続きを見る
これまで何人もやめていく人を見ましたが、コミュニケーションというか質問や言われたことに対して…続きを見る
新着クチコミや新着Q&Aなどの
最新情報をメールで受け取れます!
日本KFCホールディングス株式会社を
フォローする※Yahoo! JAPAN IDでのログインが必要です
※マイページの配信設定内の「 フォロー中企業の新着情報 」の設定をオンにしてお使いください
低コストで欲しい人材を獲得できるマッチングサービスをご利用いただけます(固定費0円)
詳しく見る企業の最新情報をメールでお知らせします
あなたにおすすめの会社をフォローしてみませんか?
※求人情報の検索は株式会社スタンバイが提供する求人検索エンジン「スタンバイ」となります。