質問・相談一覧へ戻る

  • 解決済み

翻訳の仕事について。プロの翻訳は翻訳機や翻訳ソフトは使うのですか?

例えば、翻訳ソフトなどを使えば翻訳できるのですが(アトラスという翻訳ソフトを使ってます。トラドスは持ってませんがどういうソフトでしょうか?)トライアル試験等はソフトは使えないですよね?あれは課題をだされて提出するのでしょうか?それとも会社に出向くのでしょうか?無報酬でも実績を積みたいのですがどうしたらいいでしょうか? 翻訳家に憧れてますが能力的に全然及ばなくて質問も曖昧ですみません。よろしくお願いします。 あと、絵本の翻訳は難しいのでしょうか?あれって例えば同じ英語でも自分の感性いれてやれば間違いも何もなくなりそうな気がするのですが自分でスキな絵本を翻訳するのでしょうか? それとも出版社に登録してる人が依頼されて翻訳するのでしょうか?

質問日2014/04/13 13:25:51
解決済み2014/06/16 04:17:01
共感した0
回答数1
閲覧数294
お礼0

ベストアンサー

翻訳をしている者です。 私は、映像翻訳と研究論文の翻訳をして来ましたが、翻訳ソフトは使った事がありません。 ソフトも少し触ったことはありますが、その操作等を覚えたりするよりも、個人の能力を上げて作業した方が効率的です。 翻訳の専門学校等に行けば、トラドスの使い方等は勉強すると思います。 ただ、個人で持っている人はそんなに居ないのではないでしょうか? 絵本の翻訳に関しては、出版翻訳の分野になると思いますが、 やはりネームバリューというか、経験者や著名な方が訳されている気がします。 時に、翻訳能力と言うよりは話題性で選択されている、という印象も… (某アナウンサーの翻訳した絵本を持っていますが、原文を読まずとも訳し方が未熟であることがわかります。また絵本は簡単で少ない語数でも、すっと入っていく言葉の選び方が重要ですが、その点、この訳は微妙で、子供の反応が悪いです。) 出版社に登録して翻訳している翻訳者、というポジションは聞いたことがありません。 基本的には個人、またはコネ、翻訳会社所属の方だと思います。 基本的な翻訳のお仕事はコチラがカバーしています。 http://www.alc.co.jp/eng/hontsu/h-wakaru/ また、絵本の翻訳に関しては、頻繁にコンクールが開催されています。 優勝者の訳が出版されるわけですが、簡単な文字の並びにこれほどの訳の差が出るのかと驚きますよ。 翻訳は基本的には橋渡しですので、ご自身の感性や個性を駆使して訳すという事ではありません。 あくまで、著者の描いた世界観や子供たちにどう伝わるか、等を考慮して訳して行くという仕事になると思います。 ちなみに、ご自身の好きな絵本を翻訳して出版社に売り込む、という手もありますが、無名の翻訳者には無謀なアプローチだと思います。 どうしても絵本の訳者を目指されたいのであれば、まずは一般的な翻訳で実績を作る事です。 絵本だけ翻訳して食べていける人も居ませんし、絵本は翻訳出来るけど、ビジネス文書は出来ない、ではやはり信用してもらえないでしょう。 あとは、たくさんの絵本の原文と訳文を読み込んで先人に学び、コンクールに片っ端から挑戦することでしょうか。

回答日2014/04/17 10:35:11
参考になる0
ありがとう0
感動した0
おもしろい0

最新情報を受け取る

株式会社アトラス
新着求人などの
最新情報がメールで届きます!

希望条件の登録
  • 他にも類似企業の求人等もお届けします
  • 配信解除や条件変更はいつでも簡単にできます
希望条件
  • 株式会社アトラス
条件の変更
ご確認ください
  • 上記条件を登録すると、求人検索エンジン「スタンバイ」に掲載中の新着求人やお知らせなど(LINEヤフーからのお知らせ、スタンバイからのお知らせ、特定の転職エージェントからのお知らせを含みますがこれに限りません)をお届けします。
  • ご入力いただいた情報は、新着求人情報などの取得のためにLINEヤフー社からスタンバイ社へ提供することになります。こちらの画面でご入力いただいた情報以外がスタンバイ社へ提供されることはございません。
  • 希望条件は、Yahoo!しごとカタログのマイページ内「希望条件の一覧」からいつでも追加や編集が可能です。
  • 希望条件の登録と同時にYahoo!しごとカタログの利用登録が完了し、以下の配信設定がONになります。
  • フォロー企業の新着通知
  • ※企業をフォローしていただかないかぎり通知はされません。
  • 企業マッチング受付開始
  • 新規クチコミの掲載
  • Q&Aに関するお知らせ
  • 企業やクチコミに関するお知らせ
  • しごとカタログに関するお知らせ
  • 待つだけ新着求人
  • 過去に待つだけ新着求人に登録いただいた方が再度登録いただく場合、待つだけ新着求人の配信設定だけがONになります。
  • 各メールの配信設定を変更したい場合は、Yahoo!しごとカタログのマイページ内「配信設定」からいつでも変更できます。
  • LINEヤフー株式会社はプライバシーポリシーに従ってお客様の情報を取り扱います。
  • メールで受け取る場合は、mail.yahoo.co.jpドメインからのメール受信を許可してください。

その他の質問

株式会社アトラス
新着求人などの最新情報がメールで届きます!

希望条件の登録
  • 他にも類似企業の求人等もお届けします
  • 配信解除や条件変更はいつでも簡単にできます

ご確認ください

  • 上記条件を登録すると、求人検索エンジン「スタンバイ」に掲載中の新着求人やお知らせなど(LINEヤフーからのお知らせ、スタンバイからのお知らせ、特定の転職エージェントからのお知らせを含みますがこれに限りません)をお届けします。
  • ご入力いただいた情報は、新着求人情報などの取得のためにLINEヤフー社からスタンバイ社へ提供することになります。こちらの画面でご入力いただいた情報以外がスタンバイ社へ提供されることはございません。
  • 希望条件は、Yahoo!しごとカタログのマイページ内「希望条件の一覧」からいつでも追加や編集が可能です。
  • 希望条件の登録と同時にYahoo!しごとカタログの利用登録が完了し、以下の配信設定がONになります。
  • フォロー企業の新着通知
  • ※企業をフォローしていただかないかぎり通知はされません。
  • 企業マッチング受付開始
  • 新規クチコミの掲載
  • Q&Aに関するお知らせ
  • 企業やクチコミに関するお知らせ
  • しごとカタログに関するお知らせ
  • 待つだけ新着求人
  • 過去に待つだけ新着求人に登録いただいた方が再度登録いただく場合、待つだけ新着求人の配信設定だけがONになります。
  • 各メールの配信設定を変更したい場合は、Yahoo!しごとカタログのマイページ内「配信設定」からいつでも変更できます。
  • LINEヤフー株式会社はプライバシーポリシーに従ってお客様の情報を取り扱います。
  • メールで受け取る場合は、mail.yahoo.co.jpドメインからのメール受信を許可してください。
希望条件
  • 株式会社アトラス
条件の変更

関連する会社を探す

総合満足度が高い会社ランキング

会社をフォローする

新着クチコミや新着Q&Aなどの
最新情報をメールで受け取れます!

現在機能改善のため一時停止しております。
再開の時期が決まりましたら改めてお知らせいたします。

株式会社アトラス

フォローする

※Yahoo! JAPAN IDでのログインが必要です

マイページの配信設定内の「 フォロー中企業の新着情報 」の設定をオンにしてお使いください

フォローしている会社

フォロー中の会社はありません

フォローすると新着クチコミやQAなど、会社の新着情報をメールでお知らせします

あなたにおすすめの会社をフォローしてみませんか?

株式会社アトラスをフォローしました

あなたのWeb履歴書を登録しませんか?

Web履歴書を登録すると、気になる企業へのエントリーが簡単になります!

企業の最新情報をメールでお知らせします
あなたにおすすめの会社をフォローしてみませんか?

スタンバイロゴ

※求人情報の検索は株式会社スタンバイが提供する求人検索エンジン「スタンバイ」となります。