はじめまして。 日本人の男女が見つめ合っています。男性が「愛してる」と言いました。状況や意図について、この男女はもちろん第三者である我々にもわかりますよね。 これが英語になると "I love you."となります。動詞だけの"love !"とは言いません。"I"という主語、"you"という目的語が必要になります。中学校で習う第三文型SVOです。あるいは、主語がハッキリしない場合でも、仮(形式)主語を使います。 主語がかならずある英語なら簡明ことでも、日本語というあやふやで情緒的な言語では主語や目的語が飛びやすく、ビジネスでのトラブルがより起こりやすくなるのです。 そして、楽天が社内のコミュニケーションには原則、英語が使用される「社内公用語の英語化」がなされていること。グローバルカンパニーであろうとしていることから推察すれば、この文章の意味はたやすくわかるはずです。 「(我が社への応募は)ビジネスレベル以上の日本語力を有する方(であれば、日本人でも外国人でもOK)」 「この意味が汲み取れないようでは、ビジネスレベルの日本語とはいえないね」という問いかけになっているのではないかと感じました。
企業のギモンをYahoo!知恵袋で解決しませんか?
※Yahoo! JAPAN IDでのログインが必要です
楽天グループ株式会社の
新着求人などの最新情報がメールで届きます!
タクシーの裏を返したようなサービスをしている。たとえば、妊娠中の方と事前に打ち合わせをし、陣…続きを見る
現時点では基本テレワークが推奨されており、用事がある時や気分転換の際にオフィスに通われている…続きを見る
雰囲気はとても良く、知的で優秀な方が多いです。 関係性も深入りし過ぎず朝過ぎず、 チーム…続きを見る
現時点では基本テレワークが推奨されており、用事がある時や気分転換の際にオフィスに通われている…続きを見る
スタートアップ気質の残る企業ですので、部署に関わらず自ら学ばずして生き残る道なしという感じで…続きを見る
2週間のインターンで既存のシステムと用件定義を参考にゼロからwebシステム構築を行った チ…続きを見る
新着クチコミや新着Q&Aなどの
最新情報をメールで受け取れます!
現在機能改善のため一時停止しております。
再開の時期が決まりましたら改めてお知らせいたします。
楽天グループ株式会社を
フォローする※Yahoo! JAPAN IDでのログインが必要です
※マイページの配信設定内の「 フォロー中企業の新着情報 」の設定をオンにしてお使いください
低コストで欲しい人材を獲得できるマッチングサービスをご利用いただけます(固定費0円)
詳しく見る企業の最新情報をメールでお知らせします
あなたにおすすめの会社をフォローしてみませんか?
※求人情報の検索は株式会社スタンバイが提供する求人検索エンジン「スタンバイ」となります。