英語の質問です。 「lover」はあくまで、「恋人」といった両

想いの相手のことですよね? 片思いの相手の事は、どんな単語を使うのでしょうか?たとえば、「彼女の好きな人」は、「her」の後はなんと続けたらよろしいのでしょうか? 御伝授下さい。 よろしくお願い致します。

続きを読む

124閲覧

回答(3件)

  • ベストアンサー

    どちらかというと、恋人ではなく、浮気相手、愛人と言った意味合いの方が強いです。 好きな人は someone who I like someone who she likes I have someone who I like, so I cannot be your girlfriend, I'm sorry. Takashi is someone who my best friend likes. He is one of the most popular guy in my class.

この質問を見ている人におすすめの求人

< 質問に関する求人 >

英語(東京都)

求人の検索結果を見る

< 平日勤務で週末はリフレッシュしたい人におすすめ >

正社員×土日祝休み(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    求人の検索結果を見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: 資格

    転職エージェント求人数ランキング

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる