英語翻訳家の仕事はどのようなジャンルがありますか?例えば、映画翻訳専

門でお仕事することは可能?

補足

どれくらいの力量?一番簡単な翻訳ジャンルを教えて下さい。

259閲覧

回答(1件)

  • ベストアンサー

    可能かどうかなら、可能でしょう。当然ながら、相当の力量は必要ですが。 翻訳物の全てが仕事の対象ですから、映画やドラマの字幕や日本語版の台本、市販の雑誌や書籍の日本語版(文字が少ない美術誌なども含む)、パソコンマニュアル等の日本語版、等々があります。 場合によっては、日本語版を英語へ翻訳する仕事もあります。 【追伸】「〇〇検定で〇点以上」等と条件を示した求人広告が目安になると思います。 日常的な英語が生きる点では小説が楽かもしれませんが、単純に訳すだけで面白い小説になるかどうかは疑問です。業界誌等は、専門用語を大量に覚える必要があります。 以前、私が所属した会社では、日本で覚えた英語ではなく、英語圏で今、遣っている英語の表現を知っている人に最終チェックしてもらったりしてました。そのチェックや上司によるチェックで、力量のなさが発覚することもありました。

この質問を見ている人におすすめの求人

< 質問に関する求人 >

翻訳家(東京都)

求人の検索結果を見る

< 質問に関する求人 >

英語(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    情報収集に関する質問をキーワードで探す

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    求人の検索結果を見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: この仕事教えて

    転職エージェント求人数ランキング

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる