?どうすればなれるんですか?
解決済み
フか通訳者になりたいっていいました。 わたしは英語大好きで世界の人と繋がりたいって小さい頃から思っ てて、この2つが1番わたしがなりたいと思える理想像で、給料もよかったからこう言いました。 そしたら鼻で笑って、無理でしょっていわれました。どうせたいした大学もでないのに、そんなのに通訳を依頼しようと思わんし、どうせ給料がいいのは一部の人だけでしょ。 …って言われました。 事実、この仕事については全然知らないのでなにも言い返せれませんでした。 通訳者やバイリンガルスタッフはなるのはすごく難しくて、給料がいいのはごくわずかな人だけなんですか? 回答お願いします!
フとして採用される確率は高いでしょうか。 また私は自分が得意であるタイ語を仕事で使いたくて外国語が話せたら有利な仕事は他にありますでしょうか。 ちなみにタイ語はタイ語検定準二級を持っていて、英語はTOEIC550くらいです。 お答えお待ちしております。
回答終了
外資系(フランチャイズ)ホテルで働くか、児童向けの英会話スクールで働くかでとても迷っています。(ホテルは森ビルホスピタリティコーポレーションの新事業ホテル、英会話スクールはKids Duo/Kids Up) 魅力度的には、専門生が有利で、名の通る前者が良いのですが、実際に働くと考えると、後者のバイリンガルスタッフの方が、自分にはあってるような気がします。 理由としては、私は、メンタルが弱いからです。 母親や知人に相談しても、私はおっとりしていて、効率性を求められる仕事は無理だから、後者の方が性格的に向いていると言われます。 確かに、ホテルで働くのは、体力的にも精神的にも強固でないと、生きていけないと実際に外資で働いていた、先生から聞きました。そして、私は、その性質を持ち合わせる所か、全く正反対です。ただ、英語を使いたいという理由で、ホテル業界を目指していました。英語力だけあっても、体力やストレス耐性力が無ければ、やはり厳しい業界なのでしょうか? 自己分析をしたり、周りの意見を聞いたりして、やっぱり、ホテルは目指すべきじゃないのかも…でも、社会的に見て安定している企業につきたい…という、究極な2択を迫られてとても悩んでおります。 仮にもし、後者を選んだとして、今度は、会社の待遇面の低さが気になってきます。どうやら、バイリンガルスタッフは、殆ど雑用で、残業も多く、給料が少ないという口コミが多くありました。 一体、新卒で入社するなら、どちらの会社がいいのでしょうか。ここの所ずっと悩んでますが、自身や知人、家族の意見では、どうしても優しすぎるので、 他人の意見が聞きたいです。 率直な見解をどうか、教えてください。
ました。ほんの少し前進したところで、再度お力を借りたいです。 興味のある職種をひとまず、二つに絞りました。 大学入学の面接時にも口にした「映画の字幕翻訳」。それから、「バイリンガルスタッフ」。これは、事務や接客販売、ホテル業務や外国人に対応する各種商売から、子供向けの英会話指導まで多岐にわたる「日本語と他の言語(英語)を使う」仕事のようです。 ご覧の通り、たくさんの仕事を含んでいるのでまだ完全に考えがまとまりきったわけではありませんが、したいことの名前がわかり、私の中では少し前進した気持ちです。 映画の字幕翻訳に関してですが、狭き門であることは承知しています。調べたところ、1000人に1人の逸材でもないと翻訳だけでは食べていけないことや、経験やセンスがモノを言うということで、新卒で突然仕事が手に入る分野でもないことを知りました。 産業翻訳などは専門知識があれば比較的入り込みやすいらしいのですが、私が興味があるのが映画の字幕、もしくは文学作品の翻訳(映像・出版バラバラですが…)なので、かなりの勉強が必要かと思います。 ですので、これ一本に絞り翻訳会社に就職を考えるのではなく、英語を使う業務に携わりながら、英語の文化や表現を学び、もしも翻訳の夢が捨てられなければ通信講座を受けるなり学校へ行くなり、そのとき考えようと思います。 前置きが長くなりました、質問です。 1. <翻訳業務に携わっている方>それを専門に生計を立てているか。もしくは他の仕事(主婦も含みます)を主収入にしている方はその仕事について 2. <翻訳業務に携わっている方>専門学校に通ったか、通信講座か、違う仕事をしていたかなど、そこに行き着くまでに踏んだ大学以降のプロセス 3. <バイリンガルスタッフとして働いている方、それに近い仕事をされている方>業務内容 4. バイリンガルスタッフの中でも、専門知識ばかりではなく、いろいろな分野の知識に触れられる仕事がなにかあるか 5. 批判ばかりになると少々辛いですが…私の以上の考えに対しての助言や意見 知恵袋の力ばかりでなく、自分でもリサーチを続けていきます。よろしくお願いいたします。
9歳女性。派遣社員です。 新しく仕事を探す必要があったため、派遣会社で求職していたところ、低時給ですが翻訳のお仕事を見つけました。 英語はある程度話せるレベルで、TOEIC855点です。 カナダから帰国後、1年半ほど英語を使っていません。 でも英語が使えるならという軽い気持ちと、ダメ元で受けたところ、受かってしまいました。 ずっと使えたらいいな、くらいで思ってた英語の仕事がいきなり降りかかってきました。チャンスだとは思いますが、リスニングはかなり苦手ですし、まさか同時通訳レベルの仕事だとは思っておらず、このまま受けていいかどうか悩んでいます。 仕事内容は東南アジア人と、日本人スタッフのテレビ会議にバイリンガルスタッフとして参加する通訳です。 それに加えて、日→英の翻訳の仕事もあります。 派遣の営業からは、私の後にネイティブレベルのJICA経験者も面接したけど、〇〇さんの頭の回転の速さとかが評価されたみたいですと言われました。 この仕事をきっかけに、通訳の実績を積みたい気持ちは強いですが、レベル足らずでクビにならないかどうか怖いです。 もう一つの会社見学も控えているので、そっちと比較しようとは思っていますが、そっちは普通の事務で、そこまでプレッシャー無さそうです。 英語の仕事の方がはるかにやってみたいし、今後の時給を上げるチャンスがあるとは思います。 ですが、前職でやりがいを求めすぎて、職場の人間関係無茶苦茶にして辞めたのがトラウマで、自分に務まる自信がありません。 生活のことを考えると、ストレスの少なそうな事務を選んで、2ヶ月続けている副業に注力した方が良さそうな気もします。 どっちを選ぶべきでしょうか、、、。
事をしております、33歳男です。 現在で1年たちました。 資格はCCNAとTOEIC890(ビジネス英語可)を持っております。 前職は映像の通信回線の監視で、バイリンガルスタッフとして働いており、特に技術的な知識は必要ありませんでしたので、 IT業界の経験は現在で1年といったところです。 質問内容はこれからのキャリアアップに関してです。 今後ネットワークの業界で、エンジニアもしくはSEとしてステップアップをしていきたいと考えておりますが、 年齢も年齢であり、且つ監視・運用の経験が1年だけしかないので、そのような方向への転職は厳しいでしょうか。 現在CCNPを勉強しており、来年頭くらいには取得する予定です。 取得後、その方面への転職活動を開始したいと考えております。 CCNP取得後の経歴、資格が、CCNPとTOEIC890、経験は運用監視2年、年齢34歳、リーダ経験は前職で10名程度をみていた、となる見込みです。 これで、ネットワークエンジニアやSEといった方向へ転職できるのか、またどういった可能性があるのか、アドバイスをいただけると大変助かります。 何卒宜しくお願いいたします。
場所によって違いますよね... 教育は厳しいですか? あといろいろ大変なことや、ZARAでしかない特有の事とかなんでも教えていただきたいです。 あと、最低バイリンガル(2か国語喋れる人)でないと働けないと聞いたんですが、本当ですか?
訳しか思いつきません、あくまで2カ国語を話せるのが活かせるという意味です。 よろしくお願いします
。いわゆる管理職とゆうか、一般的な企業では無いのですが、創業者の一人で、 常勤幹部であります。いわゆる司令塔といった身分でしょうか。 上記に述べたとおり、部下【入社約半年】がミス(取引先の社長に対しての言葉使いができていないと何度も激怒され、クレームが入っています)を犯して、今後の対策に対して指導を行っている時に 部下が、 「は?何がっすか?」「俺に何の落ち度があったんすか?」「言ってる意味がわかんないんすけど。」 と口答えされ、唖然としました。 普段から、他のスタッフからも、態度が悪い。一緒に働きたくないからクビにしてほしい。 など、不満を受けておりました。その度に治すように指導するから、もうチョット我慢してほしいと庇っていたのですが、あまりにも酷いため、キツ目の指導を行いました。 結果、その部下からの返答が「は?何がっすか?」「俺に何の落ち度があったんすか?」「言ってる意味がわかんないんすけど。」 挙句の果てには私に対して「オタクが俺の何を知ってんの?何様なん?俺は働いてやってんだけど?」 と、凄まじい発言をされました。 こういった場合、どの様な処分をするべきでしょうか?問題の部下は妻子持ちなので、せっかく入社してくれて、それなりの生活が送れる様にと思って会社を運営しているつもりなんです。 その部下は年齢が26歳、なので、まだ若いし、話しあえばきっとわかってくれると信じていて、私も指導する機会を伺っていました。 要点としては、部下に対し、まだ半年しかキャリアがなのに、なんで先輩方にそんな言い方するの?直さないと、外部でしっぱいするよ?といった内容で指導していたのですが、反省ところか、働いてやっているという、事を言われ、ものすごくショックを受けています。 蛇足ではありますが、うちの団体は海外との取引がメインですので、他のスタッフはバイリンガル、マルチリンガルは当たり前の団体で、面接を行った時もその旨を伝え、「がんばります!」と言った筈ですが、 全く向上心が無いのもほかスタッフからの不満の要因です。なぜなら、ほかスタッフと賃金の違いが少なく、態度も悪い、スキルもない奴をなんで庇うの?といった内容で、不満が有るみたいです。 ぶっちゃけ、その部下の年収は500万程度の額を支給しております。 クビといった最悪の手段を講じず、部下が考え方や、態度を悔い改めてもらう方法はあるでしょうか? 自分なりに考えましたが、やはり、クビの結論しか思い浮かばず、苦慮しているところです。 また、私の運営理念は少数精鋭、仕事量は多いけれども、一人ひとりの給与を多く。 と考えておりますゆえ、本部スタッフは20名ほどで、全国の各セクションを含めると、500人程度の小さな会社です。 何卒ご助言の程、よろしくお願い致します。
求人の検索結果を見る
栄転と昇進の違いは何?栄転祝いのメッセージを考えるときのポイント
仕事を知る
企業に勤めていると、上司や同僚が「栄転」や「昇進」をすることがあります。両者を同じと考えている人もいます...続きを見る
2024-04-25
報連相とはどのような意味を持つ言葉?基本知識から実践のコツを紹介
法律とお金
ビジネスシーンでは「報連相」が必要だと、聞いたことのある人も多いでしょう。日常的に報連相の習慣が付いてい...続きを見る
ゆとり世代の年齢は?特徴や仕事で向き合うときのポイントを解説
働き方を考える
ゆとり世代という言葉は知っていても、具体的にどの年齢を指すのかよく理解できていないという人もいるでしょう...続きを見る
オンスケの意味や使い方をチェック!リスケとの違いやほかの略語も紹介
ビジネスシーンでは、打ち合わせなどで「オンスケ」という言葉が使われることがあります。企業によっては全く使...続きを見る
欠勤とはどういう意味?有給休暇との違いや欠勤控除についても解説
欠勤とはどのような休みなのでしょうか?欠勤の意味や、有給休暇・公休など他の休みとの違いについて解説します...続きを見る
バイアスとはどういう意味?ビジネスへの影響や改善方法について解説
バイアスとは、心理学用語の1つで、認知のゆがみや思考の偏りを意味します。ビジネスシーンにおけるデメリット...続きを見る
「地頭がいい」とはどういうこと?地頭がいい人の特徴や鍛え方を紹介
選考対策選考対策-自分を知る
理解力が高く洞察力があり、頭の回転が速い人などを「地頭がいい」と表現することがあります。人によって定義や...続きを見る
2024-04-24
労基が対応してくれるのはどんな問題?相談できる内容や注意点を解説
労基(労働基準監督署)は、職場の労働条件に関するトラブルを相談できる機関です。しかし、具体的にどのような...続きを見る
答えが見つからない場合は、質問してみよう!
※Yahoo! JAPAN IDが必要です